Идиома "curdle (someone's) blood" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
испугать кого-либо, заставить оцепенеть от страхаПример употребления на английском языке (предложение)
The sight of the dead body curdled my blood.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву C
- Commit (something) to memory
- Close out (something)
- Contradiction in terms
- Call (someone) in
- Cut off one's nose to spite one's face
- Come-down
- Close call/shave
- Come again.
- Crackpot
- Coast is clear
- Conclusive evidence
- Circulate the agenda
- Close ranks
- Caught in the middle/cross fire
- Come from far and wide
- Cancel (something) out
- Change one's tune
- Civil action
- Cheat on (someone)
- Cut from the same cloth
- Cop a plea
- Claim a life
- Carry the weight of the world on one's shoulders
- Crack down on (someone or something)
- Clear out (something)
- Control (someone) with an iron fist
- Come off
- Come out ahead
- Come to light
- Close at hand
- Cat burglar
- Comparative negligence
- Clip joint
- Close/near to (someone's) heart
- Can't stand (someone or something)
- Cut (someone) off without a penny
- Chip off the old block
- Cross out (something)
- Cut above (someone or something)
- Cry bloody murder
- Come home to (someone)
- Catch up with (someone or something)
- Cover up (something)
- Come a long way
- Cold hard cash
- Cold fish
- Catch fire
- Cash on the barrelhead
- Contempt of court
- Cheer (someone) on