Идиома "chisel (someone) out of (something)" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
вымогать у кого-либо что-либоПример употребления на английском языке (предложение)
A group of racketeers was chiseling small businesses out of their money.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву C
- Cannot see one's hand in front of one's face
- Cliffhanger
- Cheesed off
- Contrary to (something)
- Cut corners
- Catch some Z's
- Carry over figures/numbers/costs
- Cut (someone) in
- Champ/chomp at the bit
- Catch a cold
- Cool as a cucumber
- Close at hand
- Carry over (something)
- Chance (something)
- Come a long way
- Crying shame
- Course of action
- Carry one's (own) weight
- Change one's tune
- Catch one's breath
- Crocodile tears
- Can't stand (someone or something)
- Close a deal
- Close to (someone)
- Curl (someone's) hair
- Chew (someone) out
- Cut out for (something)
- Come out for (someone or something)
- Come to a pretty pass
- Come (someone's) way
- Come true
- Citizen's arrest
- Cross the Rubicon
- Come to mind
- Come from (somewhere)
- Catch-as-catch-can
- Change of scenery
- Come to blows
- Clean up
- Call (someone) names
- Crick in one's back/neck
- Company town
- Come hell or high water
- Chance upon (someone or something)
- Chew the fat with (someone)
- Cramp one's style
- Catch (someone) off guard
- Cut a wide swath
- Cast a (critical/professional) eye over (someone or something)
- Come in low