Платформа для учителей

Удобная онлайн-платформа для преподавателей и учеников. Экономит время и помогает сделать уроки интересными и запоминающимися!
Подробнее
Каталог идиом по алфавиту

Идиома "for the sake of (someone or something)" с переводом

Идиома «for the sake of (someone or something)» переводится как «ради кого-то/чего-то». Синонимы: «из-за», «во имя». Очень распространена в разговорной и письменной речи. Нюанс: подчёркивает цель или жертву, с оттенком заботы. Используется в повседневных беседах о мотивах, семье или принципах.
Прослушать

Перевод на русский язык

ради кого-либо/ чего-либо

Примеры употребления на английском языке (предложение)

I have decided to join a health club for the sake of my health.
Прослушать пример
I did it for the sake of you.
Я сделал это «ради» тебя.
She works for the sake of them.
Она работает «из-за» них.
He stayed for the sake of peace.
Он остался «во имя» мира.
They fight for the sake of us. Brave!
Они борются «ради» нас. Смело!
We moved for the sake of the kids then. Bags packed—love drove!
Мы переехали «ради» детей тогда. Сумки собраны — любовь вела!

Сохранить себе или поделиться:

Другие английские идиомы на букву F