Идиома "hang one's hat (somewhere)" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
жить, иметь место жительстваПример употребления на английском языке (предложение)
Gina would like to hang her hat in a small town near the sea.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву H
- Hit home
- Have the last laugh
- Have one's nose in the air
- Hold off
- Have the best of both worlds
- Handle (someone) with kid gloves
- Hold out for (something)
- Hang in (there)
- Hue and cry
- Hand over (someone or something) to (someone)
- Have a good head for (something)
- Have (something) down pat
- Have (something) on
- How about?
- Have a brainstorm
- Hit the bulls-eye
- Have a hand in (something)
- Have mixed feelings about (someone or something)
- Hair-raising
- Hit it off (with someone)
- Hit (someone) right between the eyes
- Have in mind
- Have (someone or something) on one's mind
- Have had it up to here with (someone or something)
- High and low
- Hammer out (an agreement or a deal)
- Holy cow!
- Hire out (someone)
- Hunt high and low for (someone or something)
- Horse around
- Have a screw loose
- Have a good thing going
- Hanging over (someone's) head
- Heavy going
- Have/get butterflies in one's stomach
- Have a chip on one's shoulder
- Have an itchy/itching palm
- Hit-and-miss
- Have one's heart set against (something)
- Have a leg to stand on
- Have a blowout
- Have (something) stuck in one's craw
- Hold over (something)
- Have one's druthers
- How so?
- Have the inside track
- Hang on
- Hard to call
- Have it out with (someone)
- Hire out (something)