Идиома "hit home" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
произвести впечатление, дойти до, понятьПример употребления на английском языке (предложение)
The news of their engagement suddenly hit home.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву H
- Heavy heart
- Hive of activity
- Hit (someone) up for (something)
- Heart is in the right place
- Have it both ways
- Have one's nose in the air
- Have a say/voice (in something)
- Have a sweet tooth
- Have a score to settle with (someone)
- Have a run-in with (the law/someone)
- Head over heels
- Have a run-in with (someone)
- Have one's eyes glued to (something)
- Here goes nothing.
- Hang in the balance
- Have a scrape with (someone or something)
- Have a good thing going
- Hold off
- Hammer away at (someone or something)
- Have one's head screwed on right/straight
- Hold back
- Heart bleeds for (someone)
- Have growing pains
- Have a card up one's sleeve
- Heads will roll
- Hit the bulls-eye
- Hush-hush
- Have an ax to grind (with someone)
- Have a leg to stand on
- Have a whale of a time
- Hold one's nose
- Have a head for (something)
- Have an edge on/over (someone or something)
- Have a lot on one's plate
- Hit (someone) right between the eyes
- Have one's heart set against (something)
- Hold one's peace
- Hang one on
- Hands off
- Hook, line and sinker
- Hard feelings
- Hang in (there)
- Have (something) against (someone or something)
- Have a bone to pick with (someone)
- Have (someone) over
- High life
- Have a brainwave
- Have the Midas touch
- Hustle and bustle
- Honor (someone's) check