Идиома "heart goes out to (someone)" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
искренне сочувствовать кому-либо, жалеть кого-либоПример употребления на английском языке (предложение)
The girl looked very miserable and unhappy and Maria's heart went out to her.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву H
- Have a big head
- Have the right-of-way
- Hang in (there)
- Have (something) in store for (someone)
- Hustle and bustle
- Have mixed feelings about (someone or something)
- Have a scrape with (someone or something)
- Hooked on (something)
- Have a word with (someone)
- Here and now
- Head-on
- Hold forth
- Have one's head in the clouds
- Hold (someone) hostage
- Hang-up
- Half-baked
- Have (something) to spare
- Heads up!
- Have a notion to do (something)
- Have a mind like a steel trap
- Heart stands still
- Have it all over (someone or something)
- Have a blowout
- Heartbeat away from (something)
- Hold forth (on/about something)
- Hit close to home
- Hammer (something) home
- Have the Midas touch
- Hold one's breath
- Have an open mind about (something)
- Have to live with (something)
- Have the feel of (something)
- High life
- Have (something) on the tip of one's tongue
- Hold (someone) down
- How about?
- Head out
- Holy cow!
- Hive of activity
- Hang back
- Hold all the aces/cards/trumps
- Have a run-in with (the law/someone)
- Hash (something) over
- Hold court
- Heads will roll
- Holier-than-thou
- Have one's back to the wall
- Heart is dead set against (something)
- Hand over fist
- Heart of gold