Идиома "no trespassing" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
не нарушать чужое право владенияПример употребления на английском языке (предложение)
There was a 'no trespassing' sign on the gate of the private property.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву N
- Not (someone's) cup of tea
- No flies on (someone)
- No deal
- Narrow-minded
- Not all there
- Not have two cents to rub together
- Nose about/around (something)
- Never would have guessed
- New person
- Not take no for an answer
- Not have a snowball's chance in hell
- Not let (someone) catch you (doing something)
- Not all (someone or something) is cracked up to be
- Now and then
- Not lift a finger/hand
- Not lay a finger/hand on (someone)
- Null and void
- Not half bad
- Next-door neighbor
- Not stand for (something)
- Narrow escape
- Not know whether/if one is coming or going
- Nothing to speak of
- Not a bit
- Not see farther than or past the end of one's nose
- Nine-to-five attitude
- None of (someone's) business/beeswax
- Not worth a plugged nickel
- Not breathe a word of it
- No sooner said than done
- Not in the same league
- Nothing if not (something)
- Not worth mentioning
- Nothing of the kind
- Not bat an eye/eyelid
- Not worth a hill of beans
- Nothing doing
- Not lift a finger/hand (to help someone)
- Nervous Nellie
- Nose (someone) out
- Not set foot (somewhere)
- Never in one's life
- No holds barred
- No cigar
- Not a living soul
- Neck and neck
- Nowhere near
- No matter
- Nickel and dime (someone)
- Naked eye