Идиома "not worth mentioning" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
не стоит упоминанияПример употребления на английском языке (предложение)
I'd rather John didn't speak about this problem; I am sure it is not worth mentioning.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву N
- Not worth a dime/cent
- Not worth the trouble
- Not for hire
- Not breathe a word of it
- Not have anything to do with someone
- Not worth a hill of beans
- Next of kin
- Nothing down
- Not touch (something) with a ten-foot pole
- No matter what happens
- Narrow escape
- Not hold water
- None too (something)
- Not half bad
- Not give (someone) the time of day
- Not playing with a full deck
- None other than (someone)
- Not know where to turn
- Not (someone's) cup of tea
- New lease on life
- Not have a leg to stand on
- Nothing of the kind
- Need one's head examined
- No-show
- Not worth a plugged nickel
- Nothing short of (something)
- Nuts and bolts (of something)
- Not have the heart to do (something)
- Nothing to sneeze at
- No doubt
- New deal
- Nothing to write home about
- Not give it another thought
- Not know the first thing about something
- Neither hide nor hair (of someone or something)
- Nothing but skin and bones
- Not beyond the wit of (someone)
- Never fear
- Nothing to complain about
- No go
- No spring chicken
- Need (something) yesterday
- Not all there
- Narrow-minded
- No sooner said than done
- Not set foot (somewhere)
- Not a dry eye in the house
- Nine-to-five attitude
- Number cruncher
- Not one iota