Идиома "have one's heart in the right place" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
иметь добрые намерения, быть добрым, отзывчивым человекомПример употребления на английском языке (предложение)
His daughters were plain, disinterested girls, but they had their hearts in the right place.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву H
- Have had it with (someone or something)
- Have (someone's) ear
- Have it made
- Have a try/crack at (something)
- Have a pick-me-up
- Hang tough
- Harken back to (something)
- Higher education
- Have two left feet
- Hit the roof
- Have one's ass in a sling
- Hard on (someone or something)
- Hear from
- Here, there and everywhere
- Have a good eye for (something)
- Have the wherewithal to (do something)
- Have the gall to (do something)
- Hang in the balance
- Have had its day
- Have a good head for (something)
- Have a leg up on (someone)
- Have been around
- Hot and heavy
- Have one too many
- Have eyes only for (someone or something)
- Have an ear for (something)
- Have an open mind about (something)
- Have a score to settle with (someone)
- Hear a peep out of (someone)
- Happen upon (someone or something)
- Hold over (something)
- Happy hour
- Have (something) on file
- Have (something) coming to (someone)
- Have (someone's) number
- Have a crush (on someone)
- Have (something) stuck in one's craw
- Hit-and-run
- Have (someone's) blood on one's hands
- Have the makings of (something)
- Heart of stone
- Hold (something) back
- Hang a left
- Have one's heart go out to someone
- Hold a meeting
- Hold forth (on/about something)
- Hold out on (someone)
- Hear (someone) out
- Holy terror
- Have a bone to pick with (someone)