Идиома "keep (someone or something) in check" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
сдерживать, контролировать чьи-либо действия, держать что-либо под контролемПример употребления на английском языке (предложение)
During the inflation it is not possible to keep prices in check.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву K
- Kick in (some money or something)
- Kill the fatted calf
- Keep a tight/close rein on (someone or something)
- Know (someone or something) like a book/like an open book
- Know which side one's bread is buttered on
- Knock (someone) off
- Keep (someone) company
- Know one's stuff
- Keep (something) to oneself
- Knock (someone) off their feet
- Knock (someone's) block off
- Kill off (something)
- Knock off work
- KO
- Keep (someone) in stitches
- Knock the props out from under (someone)
- Keep the wolf from the door
- Kiss and makeup
- Keep (someone) posted
- Knee-high to a grasshopper
- Keep on (doing something)
- Keep up an act
- Keep on an even keel
- Kick up one's heels
- Keep one's cool
- Know all the tricks of the trade
- Keep one's hand in (something)
- Knock (someone) over with a feather
- Keep one's word
- Keep one's own counsel
- Keep (someone) up
- Katie, bar the door
- Keep up appearances
- Keep one's wits about one
- Keep a close watch on (someone or something)
- Knuckle under
- Know one's place
- Keep one's opinions to oneself
- Keep one's head
- Keep a close watch over (someone or something)
- Keep one's place
- Know better (than to do something)
- Knock oneself out
- Kith and kin
- Kind of
- Kick oneself
- Keep still
- Keep pace (with someone or something)
- Keep (someone) on tenterhooks
- Knuckle down (to something)