Платформа для учителей

Удобная онлайн-платформа для преподавателей и учеников. Экономит время и помогает сделать уроки интересными и запоминающимися!
Подробнее
Каталог идиом по алфавиту

Идиома "be all ears" с переводом

Идиома be all ears означает готовность слушать с интересом. Употребляется с энтузиазмом в неформальной речи. Подчёркивает внимание.

Происхождение и значение

Идиома "be all ears" означает быть полностью внимательным и готовым слушать. Она выражает крайнюю заинтересованность и сосредоточенность на том, что собираются сказать. Метафора связана с представлением о том, что внимание человека полностью направлено на слух, словно он состоит только из ушей, чтобы лучше воспринимать информацию.

Примеры употребления

Идиома "be all ears" используется, чтобы показать готовность внимательно слушать:
  • В начале рассказа: "Tell me about your trip, I'm all ears!" (Расскажи мне о своей поездке, я весь во внимании!).
  • На совещании: "Okay, team, I have a new proposal. All ears." (Итак, команда, у меня есть новое предложение. Слушаю вас внимательно.).
  • В ожидании ответа: "So, what did she say? I'm all ears." (Ну, и что она сказала? Я весь внимание.).

Стилистические особенности

"be all ears" – идиома с положительной коннотацией, выражающая вежливость, заинтересованность и готовность слушать. Она часто используется в начале разговора или перед важным сообщением, чтобы создать атмосферу внимания и участия. Стиль идиомы – вежливый, дружелюбный и подчеркивающий внимательность.

Русские аналоги

В русском языке есть выражения, схожие по смыслу с "be all ears", передающие идею полной готовности слушать:
  • Я весь внимание. – Прямой и наиболее распространенный аналог.
  • Слушаю внимательно. – Более формальный аналог.
  • Превратился в слух. – Более образный аналог, подчеркивающий крайнюю степень внимательности.
  • Жду с нетерпением. (в контексте рассказа) – Выражает ожидание интересной информации.
Эти русские аналоги помогают передать значение идиомы "be all ears" в русском языке, сохраняя при этом акцент на внимательности и готовности слушать.
Прослушать

Перевод на русский язык

внимательно слушать

Примеры употребления на английском языке (предложение)

The little girl was all ears when her mother read fairy-tales to her.
Прослушать пример
I’m all ears—tell me!
Я весь внимание — расскажи!
She’s all ears for gossip.
Она вся внимание к сплетням.
We’re all ears now.
Мы теперь все внимание.

Сохранить себе или поделиться:

Другие английские идиомы на букву B