Платформа для учителей

Удобная онлайн-платформа для преподавателей и учеников. Экономит время и помогает сделать уроки интересными и запоминающимися!
Подробнее
Каталог идиом по алфавиту

Идиома "give or take" с переводом

Идиома «give or take» означает плюс-минус, буквально «дать или взять». Нюанс: разговорное, с оттенком приблизительности; подчёркивает неточность. Используется о примерных числах, с чувством лёгкости, часто о времени или количестве.
Прослушать

Перевод на русский язык

примерно, плюс - минус

Примеры употребления на английском языке (предложение)

John weighs about half a ton give or take a few kilos.
Прослушать пример
It’s ten, give or take.
Это десять, «плюс-минус».
She’s thirty, give or take.
Ей тридцать, «примерно».
He’ll be here in an hour, give or take.
Он будет через час, «плюс-минус».
They’ve got fifty, give or take. Close enough!
У них пятьдесят, «примерно». Почти точно!
We waited two days, give or take. Bit off—still came!
Мы ждали два дня, «плюс-минус». Чуть неточно — всё равно явился!

Сохранить себе или поделиться:

Другие английские идиомы на букву G