Идиома "grin and bear it" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
стойко и с юмором перенести что-либо неприятноеПример употребления на английском языке (предложение)
"If someone is angry with you, just grin and bear it."Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву G
- Gyp (someone) out of (something)
- Gung-ho
- Give the devil his due
- Get along on a shoestring
- Gulp for air
- Get one's nose out of (something)
- Give (someone) their due
- Get under (someone's) skin
- Get a head start
- Get around
- Give voice to (one's feelings)
- Get one's feet wet
- Go into (something) with one's eyes closed/shut
- Get the ax
- Get a checkup
- Go sky-high
- Go broke
- Green around the gills
- Get the sack
- Go ahead
- Get to the bottom of (something)
- Get the show on the road
- Get the day off
- Go to the dogs
- Gift of the gab
- Get a whiff of (something)
- Get one's just deserts
- Give away (a secret)
- Get used to (someone or something)
- Going rate
- Give (someone) enough rope and they will hang themselves
- Get worked up about/over (something)
- Get through (something)
- Go for broke
- Get two/three strikes against someone
- Give (someone) a tongue-lashing
- Get to the root of the problem
- Go out of one's way
- Give oneself up to (something)
- Go down to the wire
- Give (someone) a bum steer
- Get (something) out of the way
- Give a little
- Get off to a flying start
- Go Dutch
- Get wise to (someone or something)
- Get the blues
- Grunt work
- Get sick
- Go together