Платформа для учителей

Удобная онлайн-платформа для преподавателей и учеников. Экономит время и помогает сделать уроки интересными и запоминающимися!
Подробнее
Каталог идиом по алфавиту

Идиома "glad hand" с переводом

Идиома «glad hand» переводится как «радостная рука» или «приветствовать». Синонимы: «жать руки», «угождать». Умеренно распространена в разговорной речи, с неформальным оттенком. Нюанс: подчёркивает чрезмерную дружелюбность, с оттенком лицемерия. Используется в беседах о политике или общении.
Прослушать

Перевод на русский язык

радушно приветствовать, пожимать руку

Примеры употребления на английском языке (предложение)

The priest was glad handing people at the church door.
Прослушать пример
He’s a glad hand.
Он «радостная рука».
She glad hands everyone.
Она «приветствует» всех.
I won’t glad hand them.
Я не буду «жать руки» им.
They glad hand voters. Smiles!
Они «угодили» избирателям. Улыбки!
We saw him glad hand the crowd that day. Grips firm—trust fake!
Мы видели, как он «приветствовал» толпу в тот день. Рукопожатия крепки — доверие фальшиво!

Сохранить себе или поделиться:

Другие английские идиомы на букву G