Идиома "go ahead" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
двинуться вперёд, начать делать что-либоПример употребления на английском языке (предложение)
"Let's go ahead and leave for the airport now. Otherwise we might be late."Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву G
- Go to any length
- Get through to (someone)
- Give (someone) enough rope and they will hang themselves
- Get gray hair
- Give (someone) a tongue-lashing
- Get off the ground
- Grow to do/like something
- Give (someone) pause to think
- Give a little
- Go under the knife
- Give (someone) the boot
- Get along on (a small amount of something)
- Get one's just deserts
- Give free rein to (someone or something)
- Gone with the wind
- Gain ground
- Go at it tooth and nail/hammer and tongs
- Give (someone) the brush-off
- Get it all together
- Get back to (someone)
- Go/turn beet-red
- Get in on the ground floor
- Glad hand
- Go without saying
- Get religion
- Get back
- Go back on (something)
- Get over (something)
- Get through (a course or set of material)
- Get the nod
- Good riddance
- Go in for (something)
- Gloss (something) over
- Get a slap on the wrist
- Go into hiding
- Get at (someone or something)
- Get one's walking papers
- Get under one's skin
- Go public
- Go for (something)
- Greasy spoon
- Go to the trouble (of doing something)
- Get down to brass tacks
- Get involved with (someone)
- GP
- Get an earful
- Get (something) off one's chest
- Get wise to (someone or something)
- Go down on one's knees/on bended knee
- Get a load off one's mind