Платформа для учителей

Удобная онлайн-платформа для преподавателей и учеников. Экономит время и помогает сделать уроки интересными и запоминающимися!
Подробнее
Каталог идиом по алфавиту

Идиома "good riddance" с переводом

Выражение «good riddance» означает «скатертью дорожка», «избавились и слава богу», «туда ему и дорога», «не жалко». Используется для выражения облегчения или радости по поводу ухода, исчезновения или прекращения существования кого-либо или чего-либо, обычно неприятного, нежелательного или проблемного. Подчеркивает облегчение и избавление от чего-то негативного.
Прослушать

Перевод на русский язык

избавление от чего-либо неприятного, "скатертью дорога"

Примеры употребления на английском языке (предложение)

I had broken the plate with a crack and I said good riddance when I threw it into the garbage.
Прослушать пример
When he finally left, we said, “Good riddance!”
Когда он наконец ушел, мы сказали: «Скатертью дорожка
Good riddance to that old car!
Избавились и слава богу от этой старой машины!
“He’s fired.” - “Good riddance.”
«Он уволен.» – «Туда ему и дорога

Сохранить себе или поделиться:

Другие английские идиомы на букву G