Платформа для учителей

Удобная онлайн-платформа для преподавателей и учеников. Экономит время и помогает сделать уроки интересными и запоминающимися!
Подробнее
Каталог идиом по алфавиту

Идиома "get a head start" с переводом

Идиома «get a head start» означает получить фору, буквально «взять старт головой». Нюанс: разговорное, с оттенком преимущества; подчёркивает опережение. Используется о начале раньше других, с чувством стратегии или удачи, часто в соревнованиях или делах.
Прослушать

Перевод на русский язык

начать раньше кого-либо/ чего-либо

Примеры употребления на английском языке (предложение)

"Let's get a head start on our work. The sooner we begin, the sooner we finish."
Прослушать пример
I got a head start.
Я «взял фору».
She got a head start.
Она «опередила».
He’ll get a head start.
Он «получит преимущество».
They got a head start. Early birds!
Они «взяли фору». Ранние пташки!
We got a head start on it. Began last night—way ahead now!
Мы «получили фору» в этом. Начали昨晚 — далеко впереди!

Сохранить себе или поделиться:

Другие английские идиомы на букву G