Идиома "have (someone or something) on one's hands" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
быть обременённым кем-либо \ чем-либоПример употребления на английском языке (предложение)
Ms. Grady had a lot of responsibilities on her hands; she was an office manager as well as an accountant.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву H
- Have a one-track mind
- Hit the bottle
- Have seen better days
- Have an ace up one's sleeve
- Have a near miss
- Hold all the aces/cards/trumps
- Have never had it so good
- Hate (someone's) guts
- Have it both ways
- Have (someone's) blood on one's hands
- Have turned the corner
- Have had enough
- High life
- Half-baked
- Have nothing on (someone or something)
- Hard of hearing
- Have one's nose to the grindstone
- Have a word with (someone)
- Have half a mind to do (something)
- Have one's druthers
- Hinge on (something)
- Have one's eye on (something)
- Hang back
- Have one too many
- Have/keep one's finger on the pulse
- Have an eye on (someone or something)
- Have (something) coming out of one's ears
- Heart to heart
- Have a soft spot in one's heart (for someone or something)
- Hit the bricks
- Have a handle on (something)
- Head
- Have one's ass in a sling
- Have (someone) eating out of (the palm of) your hand
- Have a cow
- Have a closed mind (about something)
- Hit home
- Helter-skelter
- Highway robbery
- Have too many irons in the fire
- Hold (someone) hostage
- Have two strikes against one
- Hold over (something)
- Head over heels in love with (someone)
- Have it all over (someone or something)
- Have keen wits
- Have cold feet
- Hard-pressed
- Have had a good innings
- Have a mind of one's own