Идиома "keep company (with someone)" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
проводить время с кем-либоПример употребления на английском языке (предложение)
Ms Smith hardly ever saw anything of her son since he had started keeping company with Sarah.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву K
- Knock the props out from under (someone)
- Know which is which
- Knock (something) off
- Keep up with the news
- Kill two birds with one stone
- Know when one is not wanted
- Know a trick or two
- Keep (something) under one's hat
- Keep (someone) company
- Keep up
- Kick the habit
- Knock on wood
- Keep off (something)
- Know one's place
- Know where (someone) stands on (something)
- Kick up a fuss/storm
- Knock (someone) off
- Keep up with the Joneses
- Know the ropes
- Keep a close watch on (someone or something)
- Know (something) inside out
- Kill off (something)
- Knock some heads together
- Keep one's hand in (something)
- Kid's stuff
- Keep tabs on (someone or something)
- Keep one's place
- Keep (someone) in line
- Keep track of (something)
- Kill the fatted calf
- Knock one's head against the wall
- Keep (someone) out of one's hair
- Know one's stuff
- Kick off
- Keep one's feet on the ground
- Knock (someone) dead
- Keep the lid on (something)
- Keep from (doing something)
- Kiss and makeup
- Know all the tricks of the trade
- Knock (someone or something) out
- Kick up one's heels
- Know one's ABCs
- Keep on one's toes
- Keep (something) under wraps
- Kiss of death
- Knew it was coming
- Keep cool
- Know where all the bodies are buried
- Keyed up