Идиома "bleeding heart" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
сострадательный (человек), болеющий сердцем за кого-либоПример употребления на английском языке (предложение)
My aunt had a bleeding heart and she was always ready to sympathize with others.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву B
- By leaps and bounds
- BSc
- By and large
- Boot out
- Brown bag it
- Bound and determined
- Brew a plot
- Bank on (someone or something)
- Behind closed doors
- Burn the midnight oil
- Break down (something)
- Bend over backwards (to do something)
- Break a habit
- Budget crunch/squeeze
- Blind leading the blind
- Big shot
- Bury/hide one's head in the sand
- Beat one's brains out
- Bog down
- Blue-ribbon
- Bankroll someone
- Break a leg!
- Bad egg
- Be all things to all people
- By virtue of (something)
- Burst out laughing
- B&E
- Bosom friend
- Bring (something) off
- Breach of promise
- Blow (someone's) cover
- Bow and scrape
- Bid adieu to (someone or something)
- Blow (someone or something) off
- Below average
- Burn one's bridges behind one
- Behind one's back
- Bitter pill to swallow
- By fair means or foul
- Bring home the importance of (something) to (someone)
- Bounce something (an idea) off someone
- Bent on doing (something)
- Black market
- Burn (something) to a crisp
- Brush up on (something)
- Break the news (to someone)
- Buy off (someone)
- Blow up in (someone's) face
- Bail out (of something)
- Behind schedule