Платформа для учителей

Удобная онлайн-платформа для преподавателей и учеников. Экономит время и помогает сделать уроки интересными и запоминающимися!
Подробнее
Каталог идиом по алфавиту

Идиома "by a hair's breadth" с переводом

Идиома by a hair’s breadth означает на очень малое расстояние или разницу. Употребляется с тоном напряжения в неформальной речи.

Происхождение и значение

Идиома "by a hair's breadth" означает на волосок, едва, чуть-чуть, с минимальным отрывом или расстоянием. Она описывает ситуацию, когда что-то происходит очень близко к чему-то другому, с очень маленьким зазором или разницей, часто в контексте избежания опасности или неудачи. Выражение подчеркивает крайнюю близость и минимальность расстояния. Метафора основана на толщине волоса, которая является очень малой величиной.

Примеры употребления

Идиома "by a hair's breadth" используется для описания минимального отрыва:
  • Избежание аварии: "The car missed us by a hair's breadth." (Машина проехала мимо нас на волосок.).
  • Победа с минимальным преимуществом: "He won the race by a hair's breadth." (Он выиграл гонку на волосок.).
  • Избежание провала: "We avoided disaster by a hair's breadth." (Мы избежали катастрофы буквально на волосок.).

Стилистические особенности

"by a hair's breadth" – идиома с выразительной коннотацией, выражающая крайнюю близость, минимальность и часто – ощущение опасности или везения. Она часто используется для создания драматического эффекта и подчеркивания незначительности отрыва. Стиль идиомы – выразительный и подчеркивающий минимальность.

Русские аналоги

В русском языке есть выражения, схожие по смыслу с "by a hair's breadth", передающие идею минимального отрыва:
  • На волосок. – Русский идиоматический аналог, прямой и наиболее распространенный.
  • Чуть-чуть. – Более общий аналог, описывающий очень малое расстояние или отрыв.
  • Еле-еле. – Подчеркивает минимальность усилия или отрыва.
  • В миллиметре от... (разг.) – Разговорное выражение, подчеркивающее крайнюю близость.
Эти русские аналоги помогают передать значение идиомы "by a hair's breadth" в русском языке, сохраняя при этом акцент на минимальности расстояния и близости.
Прослушать

Перевод на русский язык

только-только, еле-еле, с трудом

Примеры употребления на английском языке (предложение)

Jim got to the station by a hair's breadth to see the train ready to depart.
Прослушать пример
He missed it by a hair’s breadth.
Он промахнулся на волосок.
She won by a hair’s breadth.
Она выиграла на волосок.
It was close by a hair’s breadth.
Это было близко на волосок.

Сохранить себе или поделиться:

Другие английские идиомы на букву B