Идиома "keep one's ear to the ground" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
держать ухо востро"Пример употребления на английском языке (предложение)
I have been keeping my ear to the ground since I heard the rumors that the President of the company is going to retire.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву K
- Kid's stuff
- Keep still
- Keep an open mind about (something)
- Keep one's word
- Kick up a fuss/storm
- Know which is which
- Keep (someone) up
- Kiss of death
- Knock (someone) down (to size)
- Keep a civil tongue
- Keep a secret
- Knock (something) off
- Keep in touch (with someone)
- Kink in one's neck
- Keep one's eyes peeled for (someone or something)
- Knuckle down (to something)
- Keep one's eyes open
- Kick out (someone)
- Know where (someone) stands on (something)
- Keep cool
- Keep up with (someone or something)
- Keep house
- Knock (someone) dead
- Keep one's feet on the ground
- Keep one's chin up
- Keep (someone) on
- Know (something) in one's bones
- Kick the habit
- Know one's stuff
- Keep on (doing something)
- Knock (someone) around
- Know one's way around/about
- Knock about
- Know one's place
- Keep on one's toes
- Kick oneself
- Know better (than to do something)
- Keep a close watch on (someone or something)
- Keyed up
- Knock the props out from under (someone)
- Keep the home fires burning
- Knock (someone) off their feet
- Keep up with the news
- Keep one's head down
- Know one's ABCs
- Know all the tricks of the trade
- Knock some heads together
- Kick around
- Knock-down-drag-out fight
- Keep an ear out for (something)