Идиома "keep in touch (with someone)" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
поддерживать связь с кем-либоПример употребления на английском языке (предложение)
Though Wanda's family is scattered all over the country they keep in touch with one another.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву K
- Keep abreast (of something)
- Keep up with the news
- Keep a secret
- Keep one's chin up
- Keep (something) to oneself
- Know (someone or something) like a book/like an open book
- Keep body and soul together
- Keep (someone) up
- Keep time
- Keep on (doing something)
- Keep late hours
- Keep the home fires burning
- Keep up an act
- Kiss of death
- Keep (someone) on
- Know one's own mind
- Knock (something) back/down
- Keep up
- Keep pace (with someone or something)
- Killed outright
- Keep a straight face
- Kiss and makeup
- Keep the wolf from the door
- Know all the tricks of the trade
- Keep up appearances
- Keep one's eyes peeled for (someone or something)
- Knew it was coming
- Keep down (something)
- Keep one's cool
- Keep one's head above water
- Knock (someone's) block off
- Keep a civil tongue
- Knock the props out from under (someone)
- Keep an open mind about (something)
- Keep after/at (someone)
- Kick back
- Knock-down-drag-out fight
- Keyed up
- Kid around (with someone)
- Knock some heads together
- Kid's stuff
- Keep one's eye on the ball
- Know what's what
- Keep cool
- Know (someone) by sight
- Knee-high to a grasshopper
- Kick up one's heels
- Kiss and make up
- Know where all the bodies are buried
- Keep (something) under wraps