Идиома "keep a secret" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
держать в секрете, не разглашать тайнуПример употребления на английском языке (предложение)
The task, in which Quentin was engaged, should be kept a secret.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву K
- Kill off (something)
- Knock (someone or something) out
- Kiss (something) good-bye
- Kick back
- Know (something) by heart
- Keep one's nose out of (something)
- Kickback
- Keep (someone or something) still/quiet
- Keep down (something)
- Keep (someone) posted
- Knock (someone) dead
- Keep one's ear to the ground
- Kill the goose that lays the golden egg
- Kangaroo court
- Know when one is not wanted
- Keep up with the Joneses
- Keep one's eyes open
- Keep one's head
- Kiss of death
- Knock on wood
- Keep off (something)
- Keep (someone or something) in check
- Keep one's head down
- Keep one's eyes peeled for (someone or something)
- Kid's stuff
- Knock (someone) around
- Keep (someone) up
- Keep the lid on (something)
- Know (someone or something) like a book/like an open book
- Keep one's cool
- Keep still
- Keep at (something)
- Killed outright
- Kick in (some money or something)
- Knock one's head against the wall
- Kick up one's heels
- Know-it-all
- Know (something) in one's bones
- Keep an ear out for (something)
- Knee-high to a grasshopper
- Keep in touch (with someone)
- Keep track of (someone or something)
- Kill time
- Kiss and tell
- Knock some heads together
- Keep (someone) on tenterhooks
- Keep up an act
- Keep abreast (of something)
- Know one's own mind
- Knock (someone's) block off