Платформа для учителей

Удобная онлайн-платформа для преподавателей и учеников. Экономит время и помогает сделать уроки интересными и запоминающимися!
Подробнее
Каталог идиом по алфавиту

Идиома "quick on the trigger" с переводом

Идиома «quick on the trigger» означает быстрый на спусковом крючке, буквально так же. Нюанс: разговорное, с оттенком реакции; подчёркивает скорость. Используется о стремительных действиях, с чувством импульсивности, часто о речи.
Прослушать

Перевод на русский язык

импульсивный, быстро реагирующий

Примеры употребления на английском языке (предложение)

John is quick on the trigger; he acts and responds very fast.
Прослушать пример
I’m quick on the trigger.
Я «быстр на крючке».
She’s quick on the trigger.
Она «реагирует» быстро.
He’s quick on the trigger.
Он «стреляет» сразу.
They’re quick on the trigger. Snap!
Они «быстрые». Щёлк!
We’re quick on the trigger here. Words flew—pause nil!
Мы «реагируем» тут быстро. Слова летели — паузы нет!

Сохранить себе или поделиться:

Другие английские идиомы на букву Q