Платформа для учителей

Удобная онлайн-платформа для преподавателей и учеников. Экономит время и помогает сделать уроки интересными и запоминающимися!
Подробнее
Каталог идиом по алфавиту

Идиома "quick on the uptake" с переводом

Идиома «quick on the uptake» означает быстрый на понимание, буквально так же. Нюанс: разговорное, с оттенком ума; подчёркивает сообразительность. Используется о быстром схватывании, с чувством похвалы, часто о людях.
Прослушать

Перевод на русский язык

понятливый, смышлёный

Примеры употребления на английском языке (предложение)

In spite of his age, the little boy is quick on the uptake and does sums very well.
Прослушать пример
I’m quick on the uptake.
Я «быстр на понимание».
She’s quick on the uptake.
Она «схватывает» быстро.
He’s quick on the uptake.
Он «въезжает» сразу.
They’re quick on the uptake. Sharp!
Они «соображают». Остро!
We’re quick on the uptake here. Hint dropped—plan caught!
Мы «схватываем» тут. Намёк упал — план пойман!

Сохранить себе или поделиться:

Другие английские идиомы на букву Q