Идиома "boss (someone) around" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
распоряжаться, указывать что делатьПример употребления на английском языке (предложение)
Parents shouldn't boss their children around.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву B
- By leaps and bounds
- Big cheese
- Blow one's stack/top
- BYOB
- Buy (something) for a song
- By and large
- Bat out of hell
- Bird in hand is worth two in the bush
- By fair means or foul
- By the month
- Break in (someone or something)
- Break through
- Bring (something) into question
- Becoming on/to (someone)
- Booked solid
- Blue-ribbon
- BA
- Be cricket
- Blow up (at someone)
- Breach of the peace
- Bite the bullet
- By means of
- Brainchild
- Bean counter
- Broad in the beam
- Bank on (someone or something)
- By a mile
- By and by
- Barge in on (someone or something)
- Bowl (someone) over
- Beat the clock
- Bull in a china shop
- Be a new one on (someone)
- Bear witness (to something)
- Bird in the hand is worth two in the bush
- Back to the salt mines
- Back down
- Brimming with (something)
- Bad hair day
- Be laid up
- By far
- Bosom friend
- Blow up in (someone's) face
- By shank's mare
- Back on one's feet
- Brain drain
- Bring (someone or something) to its/their knees
- Beyond a shadow of a doubt
- Bump into (someone)
- Bright-eyed and bushy-tailed