Платформа для учителей

Удобная онлайн-платформа для преподавателей и учеников. Экономит время и помогает сделать уроки интересными и запоминающимися!
Подробнее
Каталог идиом по алфавиту

Идиома "cat gets one's tongue" с переводом

Идиома cat gets one’s tongue означает онеметь от смущения. Употребляется с шутливым тоном в неформальной речи.

Происхождение и значение

Идиома "cat got one's tongue" (дословно: кошка съела твой язык) – это шутливый вопрос, который задают человеку, внезапно замолчавшему или отказывающемуся говорить, особенно когда ожидается ответ или комментарий. Она используется для поддразнивания или подталкивания человека к разговору, предполагая, что причиной молчания является некая неловкость, стеснение или невозможность что-либо сказать. Выражение подчеркивает неожиданное молчание и попытку шутливо выяснить его причину. Происхождение идиомы неясно, но существует несколько народных этимологий, связывающих ее с телесными наказаниями или суевериями.

Примеры употребления

Идиома "cat got one's tongue" используется как шутливый вопрос к молчащему человеку:
  • В ответ на молчание: "Why are you so quiet? Cat got your tongue?" (Почему ты такой тихий? Кошка язык проглотила?).
  • Подталкивание к ответу: "I asked you a question, cat got your tongue?" (Я задал тебе вопрос, кошка язык проглотила?).
  • Описание состояния молчания: "She suddenly got very shy and it was as if the cat got her tongue." (Она вдруг очень смутилась, и как будто кошка съела ее язык.).

Стилистические особенности

"cat got one's tongue" – идиома с шутливой, ироничной и поддразнивающей коннотацией. Она используется в неформальной обстановке, в основном в разговорной речи, для разрядки напряжения, подшучивания и подталкивания к общению. Стиль идиомы – шутливый и подчеркивающий неожиданное молчание.

Русские аналоги

В русском языке есть выражения, схожие по смыслу с "cat got one's tongue", передающие идею неожиданного молчания:
  • Язык проглотил? – Русский идиоматический аналог, прямой и наиболее распространенный.
  • Воды в рот набрал? – Разговорное выражение, описывающее молчание как будто рот наполнен водой и невозможно говорить.
  • Как будто язык отняли. – Подчеркивает внезапность и неестественность молчания.
  • Словно язык приклеился. (разг.) – Разговорное выражение, описывающее затруднение в речи из-за молчания.
Эти русские аналоги помогают передать значение идиомы "cat got one's tongue" в русском языке, сохраняя при этом акцент на шутливости и неожиданном молчании.
Прослушать

Перевод на русский язык

быть не в состоянии что-либо сказать "язык проглотил"

Примеры употребления на английском языке (предложение)

The cat got the boy's tongue when the teacher asked him about his homework.
Прослушать пример
Has the cat got your tongue?
Кот язык проглотил?
She froze—cat got her tongue.
Она замерла — кот язык проглотил.
He didn’t speak—cat got his tongue.
Он не говорил — кот язык проглотил.

Сохранить себе или поделиться:

Другие английские идиомы на букву C