Идиома "catch (someone) red-handed" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
быть захваченным с поличнымПример употребления на английском языке (предложение)
The shop assistant caught a customer red-handed when she was stealing some clothes.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву C
- Carry through with (something)
- Curry favor with (someone)
- Crying shame
- Caught with one's hand in the cookie jar
- Cast a (critical/professional) eye over (someone or something)
- Clip (someone's) wings
- Come to grips with (something)
- Come around
- Come with the territory
- Cream of the crop
- Cut off (someone or something)
- Come on the scene
- Come to do/feel (something)
- Come hell or high water
- Close the books (on someone or something)
- Cut class
- Come to pass
- Clean bill of health
- Chilled to the bone
- Compare apples and oranges
- Clean up
- Come up in the world
- Causing a disturbance
- Cut (someone) down to size
- Cool as a cucumber
- Catch (someone's) eye
- Cut down on something
- Come down hard on (someone)
- Cut no ice with (someone)
- Come what may
- Cheapskate
- Can't stand (someone or something)
- Crack a smile
- Come back with an offer
- Champ at the bit
- Cut and run
- Count on (someone or something)
- CD
- Cover one's tracks
- Calculated risk
- Come by (something)
- Cross out (something)
- Cash-and-carry
- Cry wolf
- Conspicuous by one's absence
- Cut above (someone or something)
- Cop a plea
- Come and get it!
- Cock-and-bull story
- Coffee break