Платформа для учителей

Удобная онлайн-платформа для преподавателей и учеников. Экономит время и помогает сделать уроки интересными и запоминающимися!
Подробнее
Каталог идиом по алфавиту

Идиома "elbow (someone) out of (something)" с переводом

Идиома elbow (someone) out of (something) означает вытеснить кого-то из выгодного положения, часто грубо или напористо. Образ локтя подчёркивает физическую борьбу за место. Используется в неформальной речи с тоном конкуренции или обиды, в контексте работы, возможностей или ресурсов. Тон может быть нейтральным (факт), обвиняющим (несправедливость) или слегка насмешливым (ловкость). Подразумевает активное действие.
Прослушать

Перевод на русский язык

вытолкнуть кого-либо из чего-либо, прокладывать себе путь локтями

Примеры употребления на английском языке (предложение)

Janet got promotion by elbowing many of her colleagues out of the way.
Прослушать пример
She elbowed him out of the promotion.
Она вытолкала его из повышения.
He elbowed her out of the deal.
Он вытолкал её из сделки.
They elbowed me out of the project.
Они вытолкали меня из проекта.

Сохранить себе или поделиться:

Другие английские идиомы на букву E