Платформа для учителей

Удобная онлайн-платформа для преподавателей и учеников. Экономит время и помогает сделать уроки интересными и запоминающимися!
Подробнее
Каталог идиом по алфавиту

Идиома "get up on the wrong side of the bed" с переводом

Идиома «get up on the wrong side of the bed» переводится как «встать не с той стороны кровати» или «быть не в духе». Синонимы: «хмурый», «злой». Распространена в разговорной речи, с неформальным оттенком. Нюанс: подчёркивает плохое настроение, с оттенком шутки. Используется в беседах о самочувствии.
Прослушать

Перевод на русский язык

встать с левой ноги, быть в плохом настроении

Примеры употребления на английском языке (предложение)

"You must have got up on the wrong side of the bed this morning that's why you are in a bad mood."
Прослушать пример
I got up on the wrong side of the bed.
Я «встал не с той стороны».
She got up on the wrong side of the bed.
Она «не в духе».
He gets up on the wrong side of the bed.
Он «хмурый».
They got up on the wrong side of the bed. Grumpy!
Они «злые». Ворчливые!
We got up on the wrong side of the bed that morning. Coffee spilled—moods sank!
Мы «встали не в духе» тем утром. Кофе пролился — настроение упало!

Сохранить себе или поделиться:

Другие английские идиомы на букву G