Идиома "go off the deep end" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
выйти из себя, потерять самообладаниеПример употребления на английском языке (предложение)
She went off the deep end when she heard silly rumours about her private life.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву G
- Get a lump in one's throat
- Get to the heart of (something)
- Get the low-down on (someone or something)
- Get the hang of (something)
- Give oneself up
- Guard against (someone or something)
- Give (someone) a blank check
- Good grief!
- Get hold of (someone)
- Get close to (someone)
- Go along
- Get out of bed on the wrong side
- Give (someone) a run for their money
- Get time off
- Get two/three strikes against someone
- Go to waste
- Give (someone) the shirt off one's back
- Get the ax
- Get out of (someone's) face
- Go begging
- Gut feeling/reaction/response
- Give (someone) an inch and they will take a mile
- Go for it
- Go easy on (someone or something)
- Give off (something)
- Get behind (a person or idea)
- Get off easy
- Get one's sea legs
- Go haywire
- Go down to the wire
- Go on a fishing expedition
- Gloss (something) over
- Go together
- Get used to (someone or something)
- Give it to (someone) straight
- Get through (something)
- Get to do (something)
- Give in to (someone)
- Get back at (someone)
- Go away empty-handed
- Get married
- Get the ball rolling
- Get (something) off one's chest
- Go Dutch
- Go to the expense (of doing something)
- Get after (someone) to do (something)
- Give a wide birth to (someone or something)
- Gravy train
- Go with the flow
- Go one's own way