Идиома "go astray" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
сбиться (с пути), затерять(ся)Пример употребления на английском языке (предложение)
My watch has gone astray and I have no hope of finding it.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву G
- Give three cheers for (someone)
- Get up
- Get a bright idea
- Goods and chattels
- Grin and bear it
- Get into hot water
- Give (someone) the eye
- Give (someone) a break
- Give a little
- Get up enough nerve (to do something)
- Gnash one's teeth
- Go in for (something)
- Get the once-over
- Get in touch with someone
- Go out the window
- Get what's coming to one
- Get a toehold (somewhere)
- Give (someone) a fair shake
- Go together
- Get or become mixed up
- Give (someone) a run for their money
- Give (someone) the cold shoulder
- Good sport
- Get one's act together
- Green-eyed monster
- Get even (with someone)
- Go away empty-handed
- Get the better of (someone)
- Get (something) out of the way
- Get at (something)
- Get over (something)
- Get hold of (something)
- Go around in circles
- Give away (something)
- Get out of bed on the wrong side
- Gone with the wind
- Go bananas
- Gone to meet one's maker
- Get one's own way
- Go scot-free/get off scot-free
- Go toe-to-toe with (someone)
- Get along in years
- Get down to the nitty-gritty
- Give (something) a whirl
- Get the message
- Get up on the wrong side of the bed
- Gloss (something) over
- Get (someone's) number
- Go out of one's way
- Grease (someone's) palm