Идиома "kick the bucket" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
умереть, "сыграть в ящик"Пример употребления на английском языке (предложение)
Alan hoped he would kick the bucket before he is as old as his Grandfather.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву K
- Keep one's nose out of (something)
- Kiss and makeup
- Kick in (some money or something)
- Keyed up
- Knock (someone) off
- Kind of
- Keep one's hands off (someone or something)
- Keep up
- Kill the goose that lays the golden egg
- Keep down (something)
- Know-it-all
- Keep books
- Keep a straight face
- KO
- Keep one's cool
- Keep a cool head
- Keep one's finger's crossed
- Keen on (someone or something)
- Kill the goose that layed/lays the golden egg
- Keep track of (something)
- Kill off (something)
- Keep one's nose to the grindstone
- Keep the ball rolling
- Keep one's chin up
- Keep (someone) in stitches
- Keep a stiff upper lip
- Keep (something) under wraps
- Knock (someone's) block off
- Keep one's eyes peeled for (someone or something)
- Keep track of (someone or something)
- Keep the home fires burning
- Knock one's head against the wall
- Keep on one's toes
- Keep the wolf from the door
- Knock some heads together
- Knock (something) back/down
- Keep harping on (something)
- Knock it off!
- Keep (someone) on
- Knock (someone) down (to size)
- Keep quiet
- Knock-down-drag-out fight
- Keep one's wits about one
- Keep pace (with someone or something)
- Kid around (with someone)
- Keep one's place
- Keep good time
- Knit one's brow
- Know-how
- Keep to oneself