Платформа для учителей

Удобная онлайн-платформа для преподавателей и учеников. Экономит время и помогает сделать уроки интересными и запоминающимися!
Подробнее
Каталог идиом по алфавиту

Идиома "eye for an eye and a tooth for a tooth" с переводом

Идиома eye for an eye and a tooth for a tooth означает принцип равного возмездия за причинённый вред. Происходит из Библии, отражает древний закон. Используется в неформальной речи с тоном справедливости или суровости, подчёркивая месть. Может быть как одобрением (равновесие), так и критикой (жестокость). Тон обычно серьёзный, с оттенком морали.
Прослушать

Перевод на русский язык

око за око, зуб за зуб

Примеры употребления на английском языке (предложение)

Never call for an eye for an eye and a tooth for a tooth when somebody hurts you; it won't make your pain less.
Прослушать пример
She believes in eye for an eye and a tooth for a tooth.
Она верит в око за око и зуб за зуб.
He demanded eye for an eye and a tooth for a tooth.
Он требовал око за око и зуб за зуб.
They live by eye for an eye and a tooth for a tooth.
Они живут по принципу око за око и зуб за зуб.

Сохранить себе или поделиться:

Другие английские идиомы на букву E