Платформа для учителей

Удобная онлайн-платформа для преподавателей и учеников. Экономит время и помогает сделать уроки интересными и запоминающимися!
Подробнее
Каталог идиом по алфавиту

Идиома "go public" с переводом

Идиома «go public» переводится как «выйти на публику» или «обнародовать». Синонимы: «рассказать», «открыться». Распространена в деловой и разговорной речи. Нюанс: подчёркивает раскрытие, с оттенком значимости. Используется в беседах о бизнесе, новостях или личных делах.
Прослушать

Перевод на русский язык

стать открытой, общедоступной компанией

Примеры употребления на английском языке (предложение)

To receive more profit it is necessary for the company to go public.
Прослушать пример
I’ll go public.
Я «выйду на публику».
She went public with it.
Она «обнародовала» это.
He goes public soon.
Он «расскажет» скоро.
They went public. Big!
Они «открылись». Крупно!
We went public last month. News spread—eyes watched!
Мы «обнародовали» в прошлом месяце. Новости разлетелись — взгляды следили!

Сохранить себе или поделиться:

Другие английские идиомы на букву G