Идиома "grass is always greener on the other side" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
нам кажется, что то чего у нас нет, лучше того, что у нас естьПример употребления на английском языке (предложение)
"Don't quit your present job; don't think that grass is always greener on the other side."Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву G
- Give (someone) their freedom
- Grit one's teeth
- Get it all together
- Go begging
- Grist for the mill
- Get close to (something)
- Gain ground
- Go on a rampage
- Get along
- Get along on a shoestring
- Green
- Get (someone's) back up
- Get (something) through (someone's) thick skull
- Get out of a jam
- Get what's coming to one
- Gospel truth
- Go into (something) with one's eyes (wide) open
- Get one's bearings
- Get/gain/have the upper hand (on someone)
- Go back to square one
- Get a break
- Go away empty-handed
- Grease one's palm
- Give (someone) a run for their money
- Grow out of something
- Go out for (something)
- Give notice
- Get a word in edgewise
- Get after (someone) to do (something)
- Get the brush-off
- Go the limit
- Give one's right arm
- Get away
- Grab (someone) by the throat
- Go to the dogs
- Get/have the green light
- Grace (someone or something) with one's presence
- Give (someone) a big hand
- Get a checkup
- Go into hock
- Go astray
- Get up on the wrong side of the bed
- Get off
- Get nowhere fast
- Get by (on something)
- Go through the roof
- Go/turn beet-red
- Go around
- Get the third degree
- Go to one's head