Идиома "little frog in a big pond" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
незначительный человек в большой группеПример употребления на английском языке (предложение)
Rick is aware of the fact that he is but a little frog in a big pond in this huge company.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву L
- Let off steam
- Live off the fat of the land
- Look up to (someone)
- Listen to reason
- Lap up
- Lame duck
- Lead up to (something)
- Loom large (on the horizon)
- Lady's man
- Little pitchers have big ears
- Live down (something)
- Lose oneself (in something)
- Look like the cat that ate/swallowed the canary
- Lay (something) on the line
- Lose out to (someone or something)
- Lay (something) to rest
- Lay out (something)
- Look forward to (something)
- Let go with (something)
- Light into (someone)
- Learn by heart
- Lay one's cards on the table
- Let (someone) have it
- Lay up (a vessel)
- Look like a million dollars
- Layaway plan
- Love at first sight
- Leave (someone) alone
- Look on
- Lay hold of (something)
- Lower oneself to (some level)
- Last-ditch effort
- Lost cause
- Lead the way
- Look after (someone)
- Live out of a suitcase
- Let the cat out of the bag
- Loose ends
- Like a ton of bricks
- Live high on/off the hog
- Let the chance slip by
- Let the grass grow under one's feet
- Land in one's lap
- Little by little
- Let oneself/something go
- Look good on paper
- Laugh out of the other side of one's mouth
- Leave/let well enough alone
- Let (something) loose
- Look over (something)