Идиома "lay hold of (something)" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
ухватиться за что-либо, овладеть чем-либоПример употребления на английском языке (предложение)
Olaf laid hold of a hammer and quickly fixed the bench in the garden.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву L
- Lost cause
- Look like a million dollars
- Let (someone) down
- Look for (something)
- Little bird told me
- Loud and clear
- Live for the moment
- Like/love to hear oneself talk
- Lady killer
- Live happily ever after
- Lock (something) up
- Lay eyes on (someone or something)
- Let on
- Last of the big spenders
- Living end
- Lose touch with (someone)
- Let the cat out of the bag
- Lead up to (something)
- Long in the tooth
- Lead/live the life of Riley
- Look (someone) up
- Lower one's voice
- Lead time
- Lesser of the two
- Lay of the land
- Like crazy
- Look like the cat that swallowed/ate the canary
- Leave/let well enough alone
- Little bit
- Land of Nod
- Lie through one's teeth
- Let out (something)
- Line of products
- Leave one to one's fate
- Leading question
- Lower oneself to (some level)
- Lay off (someone)
- Look out for (someone or something)
- Like a ton of bricks
- Law unto oneself
- Light out (for somewhere)
- Leave (something) out
- Line one's own pockets
- Light on one's feet
- Leave (something) open
- Let (someone) off (easy)
- Long and the short of it
- Lash out (at someone)
- Lay (something) on (someone)
- Like waving a red flag in front of a bull