Платформа для учителей

Удобная онлайн-платформа для преподавателей и учеников. Экономит время и помогает сделать уроки интересными и запоминающимися!
Подробнее
Каталог идиом по алфавиту

Идиома "get a black eye" с переводом

Идиома «get a black eye» имеет два основных значения: 1) «получить синяк под глазом» в прямом смысле, обычно в результате удара; 2) «испортить репутацию», «понести урон репутации», «опорочиться» в переносном смысле. Второе значение описывает ситуацию, когда чьи-либо действия или скандал наносят ущерб репутации человека, организации или группы. Подчеркивает как физическое повреждение, так и репутационный ущерб.
Прослушать

Перевод на русский язык

получить синяк под глазом, "подпортить свою репутацию"

Примеры употребления на английском языке (предложение)

Robert didn't want to tell me how he had got a black eye.
Прослушать пример
"...He got a black eye in the fight."
«Он получил синяк под глазом в драке».
"...The scandal gave the company a black eye."
«Скандал испортил репутацию компании».
"...The team got a black eye after losing the game so badly."
«Команда понесла урон репутации, так плохо проиграв игру».

Сохранить себе или поделиться:

Другие английские идиомы на букву G