Платформа для учителей

Удобная онлайн-платформа для преподавателей и учеников. Экономит время и помогает сделать уроки интересными и запоминающимися!
Подробнее
Каталог идиом по алфавиту

Идиома "give (someone) a blank check" с переводом

Выражение «give (someone) a blank check» означает «дать кому-либо карт-бланш», «предоставить кому-либо полную свободу действий», «дать неограниченные полномочия». Описывает «предоставление кому-либо неограниченных полномочий, ресурсов или свободы действий, позволяя действовать по своему усмотрению без ограничений». Синонимы: «дать карт-бланш», «предоставить полную свободу действий», «дать неограниченные полномочия», «развязать руки», «дать зеленый свет», «дать полную волю». Распространенность: средняя, в деловой и разговорной речи. Нюанс: неограниченность полномочий и свободы действий.
Прослушать

Перевод на русский язык

предоставить кому-либо полную свободу действий

Примеры употребления на английском языке (предложение)

The government gave the Minister of Education a blank check to improve the situation.
Прослушать пример
The boss gave him a blank check to manage the project.
Босс дал ему карт-бланш на управление проектом.
I’m not giving you a blank check; you still need to justify your expenses.
Я не предоставляю тебе полную свободу действий; тебе все равно нужно обосновывать свои расходы.
The investors gave the startup a blank check.
Инвесторы дали стартапу неограниченные полномочия.

Сохранить себе или поделиться:

Другие английские идиомы на букву G