Платформа для учителей

Удобная онлайн-платформа для преподавателей и учеников. Экономит время и помогает сделать уроки интересными и запоминающимися!
Подробнее
Каталог идиом по алфавиту

Идиома "grit one's teeth" с переводом

Идиома «grit one’s teeth» переводится как «стиснуть зубы» или «терпеть». Синонимы: «выстоять», «сжать кулаки». Распространена в разговорной речи. Нюанс: подчёркивает преодоление боли или гнева, с оттенком силы. Используется в беседах или текстах о стойкости.
Прослушать

Перевод на русский язык

сжать зубы

Примеры употребления на английском языке (предложение)

My father didn't give me the money I asked for, so I grit my teeth and left the house.
Прослушать пример
I’ll grit my teeth.
Я «стисну зубы».
She gritted her teeth.
Она «выстояла».
He grits his teeth hard.
Он «сжимает зубы» крепко.
They gritted their teeth. Push!
Они «терпели». Жми!
We gritted our teeth through it. Pain stabbed—will stood!
Мы «стиснули зубы» через это. Боль колола — воля держалась!

Сохранить себе или поделиться:

Другие английские идиомы на букву G