Идиома "lay (something) on the table" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
представить что-либо для обсуждения, изложить свои соображенияПример употребления на английском языке (предложение)
Lionel saw all the drawbacks of the project and felt it his duty to lay his concerns on the table.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву L
- Lift/raise a finger/hand
- Lay one's eyes on (someone or something)
- Lion's share of (something)
- Let out (clothes/a rope)
- Leading question
- Lady killer
- Let (something) pass
- Live in
- Leave (someone) for dead
- Late in life
- Look out for (someone)
- Live in a fish bowl
- Look good on paper
- Lay a finger on (someone or something)
- Leave (someone or something) in (someone's) hands
- Leap to conclusions
- Look for (something to happen)
- Look the other way
- Like hell
- Lace into (something)
- Love at first sight
- Live through (something)
- Leave (someone) out in the cold
- Lay off (something)
- Lead (someone) down the garden path
- Lock, stock, and barrel
- Let (someone) off the hook
- Look to (something)
- Leave (someone or something) behind
- Live in an ivory tower
- Look for trouble
- Lay out (money)
- Lay up (a vessel)
- Last person
- Lose sleep over (someone or something)
- Live (something) down
- Lap up (something)
- Leopard can't change its spots
- Let the grass grow under one's feet
- Learn (something) the hard way
- Level (something) at (someone)
- Line up
- Leave (someone) in peace
- Line up (someone with someone)
- Lay hold of (something)
- Like father, like son
- Lull (someone) into a false sense of security
- Least of all
- Lesser of two evils
- Look at/see the world through rose-colored glasses