Идиома "lock, stock, and barrel" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
всё (оптом)Пример употребления на английском языке (предложение)
We had to move our business to another town, so we decided to sell everything lock, stock, and barrel.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву L
- Leave (someone) alone
- Lock the barn door after the horse is gone
- Lay down the law
- Laugh off (something)
- Lay out (something)
- Lace into (someone)
- Like mad
- Look a gift horse in the mouth
- Live a life of (something)
- Leak out (something)
- Law unto oneself
- Last thing on (someone's) mind
- Look forward to (something)
- Look like the cat that ate/swallowed the canary
- Live beyond one's means
- Louse up
- Lull (someone) into a false sense of security
- Look down one's nose at (someone or something)
- Live on borrowed time
- Let (someone) have it
- Lead (someone) by the nose
- Line up (someone for something)
- Life is a bowl of cherries
- Lay (something) on the line
- Like shooting fish in a barrel
- Lay off (someone)
- Lose one's marbles/mind
- Line of products
- Lose track of (someone or something)
- Lose one's train of thought
- Last but not least
- Light up
- Line of least resistance
- Leave (something) out
- Live from hand to mouth
- Line one's own pockets
- Leave a bad taste in one's mouth
- Lock horns with (someone)
- Leg man
- Live for the moment
- Leave (someone) holding the bag
- Leave (someone) in the lurch
- Leave (something) open
- Leave (something) hanging (in the air)
- Lousy with (something)
- Lose face
- Live hand-to-mouth
- Let one's emotions show
- Like nothing on earth
- Look like death warmed over