Идиома "let (someone) know (about something)" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
дать кому-либо знать о чём-либоПример употребления на английском языке (предложение)
"Good-bye, darling. Have a nice trip! Let me know when you arrive at the airport."Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву L
- Learn to live with (something)
- Lose out on (something)
- Lick one's chops
- Lose track of (someone or something)
- Lord it over (someone)
- Land in one's lap
- Lay down one's life (for someone or something)
- Line up
- Leave one's mark on (someone or something)
- Live happily ever after
- Layaway plan
- Leading question
- Let (someone) have it
- Land an account
- Little by little
- Live for the moment
- Leave (someone) high and dry
- Leave/let well enough alone
- Learn (something) by heart
- Lend (someone) an ear
- Let (someone) off (easy)
- Let (something) slide by
- Lead the way
- Left-handed compliment
- Line of least resistance
- Leave (someone) in the lurch
- Look like the cat that swallowed the canary
- Line one's own pockets
- Like an open book
- Lose touch with (someone)
- Lose heart
- Litmus test
- Lock (something) up
- Loudmouth
- Like taking candy from a baby
- Long face
- Let out (clothes/a rope)
- Lie low
- Lace into (someone)
- Live in a fish bowl
- Let (something) off
- Least of all
- Live down (something)
- Leave (someone) alone
- Look at/see the world through rose-colored glasses
- Look over one's shoulder
- Last-ditch effort
- Last but not least
- Leave (something) on
- Lay one's hands on (someone)