Идиома "lose touch with (someone)" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
потерять связь, контакт с кем-либоПример употребления на английском языке (предложение)
She graduated from the university long ago but didn't lose touch with her university friends.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву L
- Lap up
- Look up to (someone)
- Live and let live
- Look at the world through rose-colored glasses
- Light out (for somewhere)
- Lose one's way
- Live high off/on the hog
- LPG
- Look into (something)
- Leave someone for someone else
- Lock (something) in
- Live beyond one's means
- Last person
- Let (someone) have it
- License to (do something)
- Let the chance slip by
- Let on
- Like a bump on a log
- Land an account
- Like it or lump it
- Like a three-ring circus
- Lay/light into (someone)
- Live out of a suitcase
- Little bird told me
- Lie in state
- Lull (someone) into a false sense of security
- Lay out (money)
- Learn (something) from the bottom up
- Laugh up one's sleeve
- Lead time
- Lend (someone) a hand
- Like taking candy from a baby
- Leave (someone) for dead
- Lay up (something)
- Loaded
- Live it up
- Like two peas in a pod
- Lace into (someone)
- Let out (something)
- Like crazy
- Leave (someone or something) behind
- Look like the cat that swallowed/ate the canary
- Live happily ever after
- Listen to (someone) with half an ear
- Lover's lane
- Learn (something) the hard way
- Lick one's lips
- Let (someone) go
- Lay out (something)
- Live by one's wits