Идиома "learn to live with (something)" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
научиться жить с чем-либо (неприятным или болезненным)Пример употребления на английском языке (предложение)
Sam broke his leg three months ago and he is still limping. I am afraid he has to live with it.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву L
- Likes of (someone)
- Like waving a red flag in front of a bull
- Let go of (something)
- Let the chance slip by
- Leave oneself wide open for (something)
- Leave (something) open
- Local color
- Live in a fish bowl
- Lose one's head over (someone or something)
- Lead a dog's life
- Lose heart
- Look down on (someone or something)
- Line of products
- Laid-back
- Lay (something) on the table
- Lousy with (something)
- Look for trouble
- Lay one's cards on the table
- Last straw
- Lose sight of (something)
- Lead time
- Little bird told me
- Let (someone) in on (something)
- Like it or lump it
- Long and the short of it
- Look at (someone) cross-eyed
- Learn by heart
- Learn (something) by heart
- Lead/live the life of Riley
- Lose face
- Like a bolt out of the blue
- Land an account
- Leave (something) out
- Listen to reason
- Let the cat out of the bag
- Lock (something) in
- Let it rip
- LLB
- Lesser of the two
- Let (something) pass
- Look at the world through rose-colored glasses
- Lesser of two evils
- Leap to conclusions
- Let go with (something)
- Lead the way
- Lull (someone) into a false sense of security
- Little frog in a big pond
- Let out (something)
- Lay (something) on the line
- Let (someone) know (about something)