Идиома "lose one's head over (someone or something)" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
потерять голову из-за кого-либо \ чего-либо, разволноватьсяПример употребления на английском языке (предложение)
Mr. Winter has lost his head over horse races; he makes bets and loses a lot of money.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву L
- Let on
- Let sleeping dogs lie
- Like mad
- Loosen (someone's) tongue
- Lean toward (doing something)
- Line up (someone for something)
- Laugh out of the other side of one's mouth
- Lay/light into (something)
- Level (something) at (someone)
- Let (something) ride
- Like it's such a big deal!
- Lay an egg
- Let it go/lay
- Live in an ivory tower
- Let (someone) down
- Live up to one's end of the bargain
- Live high off/on the hog
- Live off the fat of the land
- Lame duck
- Like a ton of bricks
- Likes of (someone)
- Life of the party
- Leave (someone) for dead
- Lead (someone) to do (something)
- Line up (someone with someone)
- Lend color to (something)
- Look after number one
- Long and the short of it
- Lost cause
- Look the picture of health
- Lay (something) on the table
- Light up
- Let (something) go
- Lose out to (someone or something)
- Leave a bad taste in one's mouth
- Land in one's lap
- Lock the barn door after the horse is stolen
- Lay of the land
- Let well enough alone
- Look good on paper
- Look over one's shoulder
- Land up (somewhere or in some situation)
- Lock, stock, and barrel
- Let (someone) down easy
- Leave (someone) holding the bag
- Lady killer
- Leading question
- License to (do something)
- Like greased lightning
- Look for (something to happen)