Идиома "lay an egg" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
провалиться, не заинтересовать (зрителей), не иметь успехаПример употребления на английском языке (предложение)
The film was awfully poor, and no wonder it laid an egg with the audience.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву L
- Like a bump on a log
- Laugh off (something)
- Leave someone for someone else
- Lose one's train of thought
- Lead (someone) around by the nose
- Live it up
- Lady's man
- Lay one's hands on (someone or something)
- Lose sight of (something)
- Last of the big spenders
- Like a bolt out of the blue
- Light on one's feet
- Lead (someone) on a merry chase
- Leg man
- Loaded for bear
- Lick/whip (something) into shape
- Leap to conclusions
- Live a life of (something)
- Live in
- Little frog in a big pond
- Live through (something)
- Look like the cat that ate/swallowed the canary
- Lie fallow
- Look for trouble
- Like shooting fish in a barrel
- Lay one's eyes on (someone or something)
- Look like death warmed over
- Leave one to one's fate
- Lousy with (something)
- Lay down the law
- Lie through one's teeth
- Lay hold of (something)
- Lay out (something)
- Let it rip
- Lose one's temper
- Live hand-to-mouth
- Lock the barn door after the horse is gone
- Loose ends
- LP
- Look after (someone)
- Lay off (something)
- Leave oneself wide open for (something)
- Long and the short of it
- Let (something) slip by
- Like lambs to the slaughter
- Live out of a suitcase
- Lower the boom on (someone)
- Loaded
- Like water off a duck's back
- Learn (something) by heart