Идиома "lay of the land" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
положение дел, вещейПример употребления на английском языке (предложение)
"You'd better check out the lay of the land before you sign the agreement."Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву L
- Last thing on (someone's) mind
- Lie fallow
- Live off the fat of the land
- Lay away money
- Lose one's grip
- Last straw
- Lay one's eyes on (someone or something)
- Learn by heart
- Lash out (at someone)
- Lay (something) on (someone)
- Lean toward (doing something)
- Leave (someone) high and dry
- Look like death warmed over
- LLB
- Lick/whip (something) into shape
- Lift/raise a finger/hand
- Lose out on (something)
- Let (someone) know (about something)
- Let out (someone)
- Like getting blood out of a stone
- Lover's lane
- Learn to live with (something)
- Lead (someone) by the nose
- Like it or lump it
- Lost-and-found
- Lay waste (to something)
- Light on one's feet
- Look out for (someone)
- Like a deer caught in the headlights
- Light out (for somewhere)
- Lock (something) in
- Leave a lot to be desired
- Loaded for bear
- Let (something) go
- Light into (something)
- Lay one's hands on (something)
- Less than pleased
- Look over (something)
- Look like the cat that swallowed the canary
- Live and let live
- Late in the day
- Leave/let well enough alone
- Look on
- Look (someone) (right/straight) in the eye
- Leading question
- Look (someone) in the eye/face
- Lose sight of (something)
- Live out of a suitcase
- Like water off a duck's back
- Let things slide